Hegyi szarvas kommunikacio

A nemzetközi kapcsolatok nagyon népszerûek a globalizáció korában. Az új találmányok a közlekedés és a kommunikáció területén jelentõsen lerövidítették az államok és a kontinensek közötti távolságot. Most a címzett néhány nap múlva kap egy levelet, nem pedig néhány hónap múlva, amikor korábban történt. Mindig hívhat valakit, és közvetlenül megkötheti magát. A világ végére való vezetésnek nincs éve, de csak néhány órája repülõvel. Manapság a távoli országok a médiának - a sajtónak, a televíziónak és az internetnek köszönhetõen - a kezünkben vannak.

Számos új módon létezett az együttmûködés. A külföldi kirándulások erõsebb és olcsóbbak, és mi történik - és sokkal gyakoribb. Manapság könnyedén eljuthat egy másik kontinensre, ahol teljesen új mûvészet és külföldi szokások vannak. Szüksége van egy repülõjegyre és egy gazdag repülõgépre Ázsiában, Afrikában vagy egy egzotikus szigeten. A világ politikai helyzete is javul. A schengeni térség végrehajtása után az Európai Szervezet határainak többsége megszûnt, és minden lakója bátran utazhat az országok között.

Az intenzív multikulturális kapcsolatok jó elõkészítést igényelnek. Egy olyan vállalat, amely új külföldi piacokat szerez, megfelelõ közvetítõt vesz igénybe a munkahelyen, aki jól mutatja be a javasolt ajánlatot. Az értelmezés különösen értékes az utolsó példában. Egy tolmács által támogatott lengyel vállalat nemzetközi piacokat szerezhet közvetlenül az érdekelt felek felé. A japán autógyártó képviselõinek gyárban történõ látogatása jól fog tolni tolmács jelenlétében. A fordító nélkül a nemzetközi szintû politikai találkozók nem történtek meg. Egy adott kultúrát ismerõ személy jelenléte elkerülheti a kudarcokat és a kétértelmûségeket. Ez hasznos értelemszerû tárgyalásokban, ahol néha a kis részletek befolyásolhatják a tranzakció szerencsét.